梅開二度?

我一直以為是再婚的意思!

所以一直都覺得這次世足賽的選手怎麼再婚率都那麼高啊?

但是,查了一下線上辭典,還真的有所謂的好事再來一次的意思!

而且還真的都用運動進球來做範例咧!

只不過,再回頭去看了教育部的成語辭典,發現梅開二度通常還是用在比喻再婚!

不然我下次都想遇到同學拿到雙碩士或雙博士學位的時候,要來恭喜他們「梅開二度」了!

唉!是我太龜毛嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜

    任意飛翔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()